Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams
OPINION PERSONAL
En este poema, el autor habla de que si tuviese el cielo, lo primero que haría sería dárselo a su dama, extendiendo el cielo bajo sus pies, advirtiéndola de que tenga cuidado ya que lo que está pisando también son sus sueños.
ALEJANDRO LOUREIRO GONZÁLEZ
No hay comentarios:
Publicar un comentario